I’ ve been there , I’ve done that
khamriyyāt – wine poems- Check
zuhdiyyāt – ascetic poems- Check
and
ghazaliyyāt – love poems – Check
But
ṭardiyyāt – hunt poems- Oh dear ! No !
So , as per the Diwaan – al – Arab
I’m wanting in one department
I do not hunt
I cannot hunt
I will not hunt
So I might as well accept the fact
I’ll have to live with imperfection
As a poet
I’ll never measure up
To the standards of Classical Arabic Poetry
Sorry , Self
You are no hunter
Unless you count
Hunting the wild beasts
That lurk in the dark jungles of the mind
The dragons
That breathe fire in the dread desolation of the heart
The leopards and pumas that menace
The searing desert of the soul
Those , I do hunt
My pen
Is a Saljuk hound
My imagination
An Andalusian steed
My poem
A Tartar sword
( A S A )
A brief and altogether engagingly fanciful piece delivered with commensurate poetic brio.
Thank you for your appreciation Louis Kasatkin
An engaging,exciting,allusive,and evocative narrative.
Thank you Vijay Nair
Happy to note your attention to the effort
Right! The pen is mightier than the sword!
Great! The poem full of Arabic words and beautiful historical metaphors. Really the metaphors are interesting!
“I do hunt
My pen
Is a Saljuk hound
My imagination
An Andalusian steed
My poem
A Tartar sword”
Thank you , Jagdish Singh Ramana
A particularly apt adage for the context of this poem
That you Pushmaotee Subrun